motor • Despacio que llevo prisa. • Dios aprieta pero no ahorca. • A fuerza ni los zapatos entran. • Más vale maña que fuerza. • No de tanto madrugar amanece más temprano. • CrĂa cuervos y te sacarán los ojos. • En los apuros y en los afanes, pide auxilio a los refranes. • Dime con quien andas y te dirĂ© quiĂ©n eres.
Afuerza ni los zapatos entran: French translation: On ne fait pas boire un âne qui n'a pas soif: Entered by: Isabelle DEFEVERE (X)
10Kviews, 87 likes, 8 loves, 5 comments, 7 shares, Facebook Watch Videos from Como Dice El Dicho: MarivĂ recurre a un 'amarre' para recuperar a su ex Sigue viendo "A fuerza ni los
Qué significa A fuerza, ni los zapatos entran ? See a translation juanmicamargo75 29 nov 2020 Español (México) @acorngalaxy It means that the plans
MiraaquĂ el capĂtulo completo ️ quiere recuperar a su ex novio a como de lugar, por lo que recurre a un amarre. #ElDichoLlevado
. 224 109 363 34 331 451 114 160
a fuerza ni los zapatos entran